淘客熙熙

主题:【整理】清朝相关论文资料整理,陆陆续续有空就补充一点 -- 阴霾信仰

共:💬480 🌺2201 🌵47
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 从教育角度看,你说的没错

从文明传播来看,则不是这样的,能翻译书就不错了。还有人细心教,这种事是可遇不可求的。

文明传播的开始接触者,一般都是敏感和杰出的人物。对老师的需求也不高。比如徐光启,他翻译了之后,自己马上就创作了《测量异同》,《勾股义》。《几何原本》,也是沉睡几百年之后再发掘出来的,哪来的老师。再到西方继承《几何原本》,要过千年了。

阿拉伯的”百年翻译运动”,花费了两百年左右的时间(唐朝中后期),将古埃及、古希腊、拜占庭、波斯、印度等国几乎所有著名的学术典籍译为阿拉伯语,并在这个过程中做了很多创新,使得阿拉伯文明成为中东数千年文明的集大成者。这个过程也不太会有多少老师。

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河