淘客熙熙

主题:【原创】浅议--北美个别中国人改名字的习惯 -- oiler2

共:💬128 🌺251 🌵3
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 9
下页 末页
                • 家园 不客气

                  不是这个问题,我们在国内用那个名字并没有问题,因为没有人会读错,再说在国内也没有人用拼音阿,所以也谈不上喜欢不喜

                  欢的问题。

                  至于到这里,那个确实很少有老外能发出来的,叫起来

                  怪怪的,自然也就不喜欢。

          • 家园 持平之论,花之

            我原来呆过的两家欧美公司,中国雇员大部分都有个洋名,欧美人则全都有个中文名字,无一例外。

            其实在办公室文化里,取个洋名是有实际方便的--而且特别是在中国人之间。因为我们的文化里,叫人只叫名是一种非常亲密的表示,但如果只叫洋名,在西方文化的语境里就变得很自然。您想一位经理对自己的华人女秘书天天叫“丽,到我办公室里来一下”,非被人说性骚扰不可,而叫“Mary”就没那个问题了。

        • 家园 子衿说了专制人权么?

          谁包装谁,看看上下文就知道了。

          名字不过是个标签。为什么非得逼着海外华人一举一动都要“维护中国品牌“?一人做事一人当,不见得哪个人好整个国家长脸,哪个人坏整个国家丢人。

          很多北美出生的日本第二代也有前面是英文名,后面是日本姓的。其他国家的也很多,很多中国人分不清各种字母语言,以为人家都是英语一家的,人家倒是很生气。

          • 家园 如果子衿妹妹这样说

            “刚出来的时候是汉语拼音译的,

            不喜欢那个译法, 有条件的时候用一个自己喜欢的也没有什么。”

            俺啥也不会说。

            扯啥子中国政府规定呢?言外之意中国政府完全可以不规定、不强迫,谁愿意把名子译成啥,就译成啥?

            在国外见多了民运和轮子们啥不好的事都扯上中国政府行径,名子拼音不喜欢也怨中国政府?

            我就是这么敏感。

分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 9
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河