主题:【原创】我的妈呀,oh my goodness -- 铁手
共:💬53 🌺37
我可能就呆在那里,什么也说不出来。
Fxxx me!这要和工人阶级一起混久了才能听见,课本上肯定没有的,语法上也是不通的,考试要是写上这个的断然不及格的……
据说是司马迁说的。
网上有人分析过为什么的,不记得在哪里了。
应该说俺们老前辈对此是有研究的。
复 最猛的还是
A** HOLE
至于一些地方出现的“我的孩哩”,“我的乖哩”,“我的老天哥嘞”等等的,据俺的记忆,是七十年代反潮流一代的逆反说法。在此之前,虽然有“乖乖——”一类的感叹词,但它的含义仅仅是表示惊讶,大吃一惊,而绝不能代替“呼天唤地喊爹娘”。
文革啊文革,人伦之惨变
还有个说法是,乖乖龙地咚。。。。。。
而据说后面还有一句,想想就乐。。。鸡蛋炒大葱。。。。。
不记得在哪里听来的啦,只记得当时是个老太太,没什么牙了,当时听到笑坏了。。。。
当年江core开玩笑似乎也这么说过。
热闹
南京一带以前就有“我的乖乖”,“乖乖隆的冬”或者就是“乖乖”两个字表示惊讶。
一般来说,南京人突然受到惊吓或非常惊讶会说“乖乖”或“我滴乖乖”,如果说“乖乖隆滴冬”程度就低些,再加上“鸡蛋炒大葱”就带点调侃的意思。
“乖乖”或“我滴乖乖”在对非常喜爱的小孩也这样称呼。
“乖乖隆里咚”是扬州话,韦小宝也是经常挂在嘴上。
表示感叹的那个语气词一直就有。
但俺在七十年代中期,听一个人在应该喊“老天爷”的时候,喊成“老天哥”
眼睛一眨,老母鸡变鸭