主题:【原创】不能多说的地震闲话(之一):国内记者的博文 -- 苦夜
[前注]:
(1)对一个公众人物的闲话应该不会牵涉上太多的法律问题;
(2)虽然个人习惯是倾向于直接的揭露与攻击,但为避免诽谤或造谣的嫌疑,能多用已有文字则多,能少个人观点则少,尽量交观者自辨;
(2)“对事不对人”的河规虽然会弱化对提出观点者的批判力度,但会尽量遵守;
(3)写这些与救灾无关闲话的个人初衷在于:发表一点不同观点,多一点声音或许对探讨真相更有帮助。
[正文]
通过其他网文中的链接看到了牛博网某博客上这么一篇日志“心理医生说,他们在做相反的事情”,全文不长,共236个方块字,但文字中的倾向性应该是比较清晰的,其中甚至包括了针对绵阳南河体育场高分贝大喇叭的粗口,并借一个心理医生的嘴对主旋律提出了委婉的批评。结尾文字是:“现在,灾民最需要的是心理疏导,是发泄和倾述。我们的主旋律却要求他们忍着,憋着,坚强着,乐观着。堰塞湖都是憋出来的,剩下的话,我就不说了。”
该博文已被转贴多处,支持者有,言其谣言惑众者也有。放在平日或许对此样的文字并不会过多关注,但自地震之后网络中平地而起的鼓噪之音和谣言猜疑让自己有写点什么的冲动,不为别的,只想多一点声音来探讨。
该牛博网博客主人记者关军,现《体育画报》首席记者,前《南都周刊》、《南方周末》记者、《体坛周报.足球周刊》、《球报》记者、编辑;在新浪、搜狐、鲨威网及一些纸媒体有个人专栏。70年生人,95年开始从事新闻工作。地震之后赴四川灾区进行报道工作,在《第一财经周刊》发表过地震报道。关记者在灾区的状态似乎不太好,取自其博客中的文字:“如今,我只能用茫然来形容自己在灾区的状态。不知道该采写什么样的稿子,亦不知道能为灾区做点什么。”
支持层面上讲,一个属于“我们的主旋律”的人写出如此隐晦和偏激的文字,确实需要一些勇气的。毕竟不同体制对言论自由的接受程度是不同的。
通过关记者的诸多文字,对这位年近不惑而又活力十足的文字工作者有了多一点的了解,当然其文字中常见的激情与粗口并存也是一种现时网络风格吧。一个在国内做足球报道起家的文字兼摄影工作者,逐渐关注时事、关注人性,在批判背后流露出了对真理正义的渴求,同时也表现出了其作为记者的良心与良知,放在现在的主旋律之下,属于难得可贵的了。
至于关记者的倾向性,或许从其博文中“你要么就做坚定的反对派,要么就保持沉默”可以找到一部分答案。
虽然可以部分理解关记者写下该博文的动机,但对这些文字的表达方式或表达时机是否理性,还是持保留观点的。虽然不可能赴绵阳南河体育场亲身验证,但对关记者借心理医生之口的说法和网络上以在场人士的身份反驳关记者论调的说法,我都是同样持保留态度的,因为辨别事物的真伪性恐怕不是个人简单几句话可以做到的。
这些天来,CCTV各个频道一直都有关于心理援助、心理疏导方面的节目在做,偶尔也关注过其中一两次心理援助的节目。CCTV的这些努力是否也在关记者对主旋律做法的批判之中呢?
本人对传媒业缺乏深层的了解,但这些年的体会是,国内传媒业的发展速度还是非常快的,虽然主旋律的方式没有大的变动,但传媒业与时俱进的程度也是一种进步。
个人的理解:抓住有限的空间和机会,多做合理与有效的事情,或许对推动国家的进步会有更大的帮助。辱骂肯定没有什么战斗力的,这好像是先生八十多年前就已经论证过的了。
大家都有忠义报国的红心与激情,但怎样去做才是合理或者有效的,恐怕就不是个人可以随时清晰把握的了,毕竟认识的局限性会影响到实践的合理性。所以我一贯的观点是:我们需要旗手,但我们更需要埋头苦干的兵。
关记者地震后的博客中的看法:“爱奥运,爱中国,爱什么都随便,但是请首先爱自己,爱人类,并把人类作为自己生命的一部分”,如果改变成“首先爱自己,再爱中国、爱奥运”的顺序,是不是就更积极乐观一些了呢?
地震之后关记者的MSN签名“还有什么,一起来吧”(反省后已撤销),从中看到了年近不惑关记者的一点冲动个性。
[尾注]
昨日初次下河发主题贴,因涉嫌未遵守“就事论事,不要针对个人”的原则而被删至回收站。自我反省之余重新发帖,争取能尽快适应“对事不对人”的河规。
本帖一共被 1 帖 引用 (帖内工具实现)
附一些为了解关记者的思想历程而四处乱刨出来的资料:
(1) 记者关军其在TOM.COM中的介绍:链接
“人们更喜欢叫我中国阿甘,生于1970年,兼有两代人的特质。曾恬然忙碌于《球报》等多家媒体,现供职于《体坛周报足球周刊》,由于在网络评论领域比较招摇,有时错把自己当做半个IT人士。
勤劳朴实遵纪守法,被朋友誉为“体育新闻战线的活驴”。喜欢以东北的方式表达对足球的态度:它只是我们的一种生活方式,于是写一些既不故做崇高,也不戏弄读者的文字。
对于自己的要求很简单:华章一世梦,明月百年心。”
(2) 关记者目前在更新的博客:
牛博网博客北京奥运·关方报道
2008北京夏奥会,或许将成为“特奥会”。它绝对special,在太多方面体现自己的超常、反常、无常,时间或可证明,它是历史的一个特殊拐点,尽管这未必是操办者的初衷。。。未来的15个月甚至更长时间里,我将尽力记录与呈现发生在2008年的故事,希望一些人的命运里,映现出的是一座城市、一个国家的命运。。。也许到了2009年,我会把一切凝结为一本书,秉持非官方,非虚构的原则。。。我,一个记录者的故事,将在这个博客里展开。。。做了许多年新闻,趁激情还未消褪,希望能投入地、专注地做一件事。。。
搜狐博客关军/人的体育
“在我供职的《体育画报》,我主要写人,并尽力追求人性化的书写,即使是千夫所指的中国男足。是的,大家都是人,人性之善,人性之恶,人之怯懦,人之坚忍,人之奋斗,人之孤独,人之被尊重的需求,尽皆有之。”
南方周末记者博客北京奥运·关方报道
“特别声明:本人曾经是、但现在不是南方周末的记者。假如你赞美我,那么我可以考虑说“光荣属于南方周末”,假如你抨击我,斥责我,请别把南方周末捎带上。。。。。。。。。。。。。 2008北京夏奥会,绝对special,时间或可证明,它是历史的一个特殊拐点,尽管这未必是操办者的初衷。。。未来的15个月甚至更长时间里,我将致力于记录与呈现发生在2008年的故事,希望一些人的命运里,映现出的是一座城市、一个国家的命运。。。也许到了2009年,我会把一切凝结为一本书,秉持非官方,非虚构的原则。。。............ ”
体育画报网博客关军的博客(关军'S Blog), 链接二
(3) 关记者过去的博客
中国博客网博客我丫人格分裂(白痴一家)
2005年底该博客搬家至新浪博客。
新浪博客瓜尔加:北京奥运不许反对
2007年底该博客搬家至南方周末记者博客。
当时体育场没有广播就完了呗。
““如今,我只能用茫然来形容自己在灾区的状态。不知道该采写什么样的稿子,亦不知道能为灾区做点什么。””
写这种风格文字的直接叉到五七干校劳动三年去。
苦夜河友的倾向性如何,虽然隐晦,还是能看出来的。俺不想评论。只是对关军的几句话意见很大,不能不说出来,否则还不憋死。
关记者敢在自己的博客公开标榜这句话,只不过是因为他在中国。记者在中国,总有那么点道德优越感但缺少点 professionalism。如果他在美国作为一个普通记者敢这么嚣张,早被修理了。记者的职责是挖掘真相,但这不等于“扒粪”(哪怕是对中国政府)。你看一看任何一个西方国家的记者准则,有没有他那一条。“你要么就做坚定的反对派,要么就保持沉默”这是搞政治,不是做记者。
关记者这句话令人讨厌,让人怀疑他是不是人。爱奥运,爱中国”成了“随便”的范畴,跟爱你家的小狗狗没啥区别;“但是请首先。。。”关记者是不是在暗示人家没有“爱自己,爱人类,并把人类作为自己生命的一部分”?好大一顶帽子。
很值得思考。
花顶新兵。当天气湿热的时候,用某资深河友的治过敏偏方:来几顿辣椒!感觉也很好。
花这句:“记者在中国,总有那么点道德优越感但缺少点 professionalism”
flower
前一阵那个小饭好像也在南方混过。
真是个鸟人荟萃的地方。
这篇比那个被删的主题强多了,有资料,有分析,无没有必要的指责。
有此一篇,您可以出营了。
祝游河愉快。
[前注]:无扰奥运喜庆之意,仅记个人观点,以示百日纪念。
[正文]
2008.8.19,奥运十二天,汶川百日。体育成绩值得庆祝,灾难同样值得纪念。
享受中国体育腾飞的举国之喜,并不意味着可以忘却汶川百日之殇。
丧钟为谁而鸣(For whom the bell tolls)摘自英国诗人、传教士John Donne (1572-1631)关于探索人性相互依存关系的作品《Devotions Upon Emergent Occasions, Meditation XVII》,部分文字如下:
No man is an island, entire of itself;
every man is a piece of the continent, a part of the main.
If a clod be washed away by the sea, Europe is the less,
as well as if a promontory were,
as well as if a manor of thy friend's or of thine own were:
any man's death diminishes me,
because I am involved in mankind,
and therefore never send to know for whom the bells tolls;
it tolls for thee.
http://www.phrases.org.uk/meanings/for-whom-the-bell-tolls.html
据说这段诗被海明威(Ernest Hemingway,1899-1961)登在1940的同名小说《战地钟声(For whom the bell tolls)》扉页上,或许算是后世对John Donne诗句最成功的引用吧。关于该诗的中文译文有多种版本,不再列举。
丧钟为谁而鸣,它就为你而鸣(for whom the bells tolls,it tolls for you. )。
别人的不幸也就是我们自己的不幸,因为人类共整体同命运。
前些日子某处读到这段话,5.12以来纠缠自己多日的困惑霎时消散:我为汶川悲,同是为己悲。
人性深处,在基督教也好、佛教也好,都有共通的地方。
可能会发生的灾难,长久时间积累之后便一定会发生;灾难发生之后,也便会有一段长久时间的安定。汶川也是如此。
灾难之后,除悲伤之外,还会让生者更加明白生的意义,更加了解灾害的威力,更加清楚我们在灾害面前所欠缺的应对措施。灾难值得纪念的意义或许也包含此。
七七日内,据业受生,七七日后,随业受报。汶川众生已入六道。
愿死者安息,生者安心。百日之时,仅作纪念。
(2008-08-19)
本帖一共被 1 帖 引用 (帖内工具实现)
一起吃饭时,总的影响是,媒体人对中国悲观的多,而企业人对中国乐观的多。
概率统计方面不支持这种解释的,不能想当然。
四体不勤,五谷不分,屁事都做不了。
如果连道德制高点都不让人家占了,不是断人活路么。
提示:
12小时内给同一个人送花的上限为10!