主题:扯一扯汉语的“稠密性”和精确度 -- 石头布
共:💬196 🌺697 🌵8
说科学产生与于西方,从而拉丁语系有优势。追究起来这话前后也都是有问题的。
科学的发展从来是不分国家民族界限的,每个文明都有自己的贡献。我们就从语言来看,中文数字全部是单音节,各位觉得比起拉丁语系的多音节来说哪个更符合科学的‘利益’,更具有科学思想呢?
这算原生的例子,我们再看后来学习来的知识。化学元素是学习来的,中文依然全部用单音节,拉丁语系呢? 哪个更具有科学意识? 这不是某个译者的一时之选,是属于中文內禀的精神。
其他的,随着技术进步,大量拉丁语系需要缩写应对的含义中文处理起来简单的多--但中文早晚也是要学习这种缩写的方法,这才是科学
我个人也听到过很多关于科学表达上的语言评论,但我不认为有质的差异,这也说明科学是普遍的,不像包子,没见过你死活不知道是什么。英文可以接收baozi,我们也不需要过于难为情于‘粉丝’--虽然我本人还是多少有一点
- 相关回复 上下关系8
🙂【讨论】所謂的外行討論 普罗丁 字348 2014-04-20 07:18:48
🙂语言和生活实践是完全不能分的 11 lxgw 字1532 2014-04-11 19:53:34
🙂因此学习一门语言的最终途径是生活与思想方式的改变 4 原手 字932 2014-04-20 12:56:54
🙂对于科学思想的表达,这东西要两说
🙂中文科技词汇也有其优势 5 易水 字1427 2014-04-21 18:23:55
🙂英文专业词汇的命名怀疑是故意的 4 原手 字139 2014-04-21 21:49:43
😄很有道理啊 2 易水 字116 2014-04-22 08:52:11
🙂人民日报称PM2.5和WiFi等外来词伤害了汉语纯洁性 1 原手 字855 2014-04-25 06:51:15