主题:辜鸿铭翻译的一首英诗《痴汉骑马歌》 -- 燕人
共:💬37 🌺377 🌵1
文中上下文看,似乎是当成了才华、累积的学识。块垒似乎有累积的原意,但是现在似乎是专门用于表示抑郁的东西
不过也别太苛刻,别把罗伯特李铜像的待遇重演一遍
- 相关回复 上下关系8
🙂你的某个比较,可以说正确,也可以说有不足 2 侧翼 字438 2018-06-28 22:41:23
🙂邓稼先可是被称为娃娃博士的博士学位获得者 1 袁大头 字0 2018-06-25 20:07:37
🙂多谢指正 2 潜望镜 字219 2018-06-25 20:44:57
🙂对啊,块垒是某种郁闷
🙂翻译的信达雅 10 燕人 字1176 2018-06-24 08:22:43
🙂不是已经明示wine is dear了? 2 也要崛起 字0 2018-06-24 08:47:16
🙂你说的对 2 燕人 字135 2018-06-24 15:52:39
🙂宝推你的态度,但是反对你的观点 6 南宫长万 字608 2018-06-24 08:22:17