主题:【原创】那时候,我们如何和先进国们谈生意(续) -- 陈郢客
两个字,舒坦。
名字看上去象兄弟。。。
真神人也!佩服佩服!
以中科院院士的学术成就去做生意,牛的不能再牛了,看来科技人员从商是有传统的啊。。。。。
英语法语里的law,与其说是法律,还不如说是规律,而规律的来源,则又回到了“人”。
脱离“人”来谈论law,那是很…………纠结的……、
惊喜:所有加你为好友的,在本帖先送花者得【通宝】一枚
鲜花已经成功送出。
此次送花为【有效送花赞扬,涨乐善、声望】
MS还没有人加我为好友……
老实说,不认同文中结论.
全文虚虚实实,这位"钟先生"是谁?这么正义的事,正是露脸的时候.有什么好遮遮掩掩的?
唯一具体一点的是这段,
以前有人说,有些对冲基金象是在火车开到之前捡丢在铁轨上的分币.看起来央企是在赌呀.
你以为央企的人傻吗?
没李强传奇,不过也够传奇了。
摘几段孔庆东的话:
更要命的是,老爷子形象还很好(老而弥帅)。。。没天理啊。。。
想起那个美籍作家韩素音,书里写出来的,完全是周恩来情人的口气。据说中国翻译的时候还删掉不少,但实在是删不光,还是留下很多。
耿飚、方毅,中央里排名靠后,而且排名总是并列,但大事小事总是出头露面,给人的感觉永远是“怎么还是你?”
用时髦的话说,耿飚、方毅是周恩来70年代的两个小马仔。
李强是周恩来早期的小马仔,因为特科受批评不少,李强只能藏而不用。
哪里去找天理?
话说回来,当时没有人才,逮着了就拼命用。不象现在,中国到处都是人才了,结果谁也别想出头了。
所以毛泽东说,“数风流人物,还看今朝”。
是韩素音自己yy的,还是怎麽了?(我觉得应该是自己yy的吧)
那个时侯都是多功能人才,兼人才多功能使用,但凡有点天赋都用到正地方了。
就跟开公司创业似的,一个人都要当n个人使。技术人员要能拉出去谈判(谈技术上的事情)。业务人员闲下来要能帮忙编点东西,甚至管网站的要能写材料和新闻。
人有才是一方面,有人用是另一方面。没人逼你干活,没人逼你全方面发展,那你是不知道自己有才的。
现在就不一样了。。。才都浪费了,不过浪费着浪费着就出来艺术家了。
ps:俺说的没天理,就是人都已经这么多才多艺了,而人生也这么丰富多彩了。。。。还居然这么帅,这么帅也就算了,居然老而弥帅。。。
也别说那么难听。把周恩来视作大众情人的人很多,很多。
韩素音也不是最有名的,只不过她就那么赤裸裸地写下来了。不是说真情人,只是说用那种口气,只是语气啊之类的,以情人自居的样子。
后来有好事者考证过,他们见面的次数大概十几次,总时间不超过几十个小时。
终于找到点儿东西,可以救命了。要不然可说不清楚了。
韩素音的父亲是中国旧文人,母亲是比利时女子。日本发动侵华战争时,她正就读于比利时布鲁塞尔自由大学。听到日军铁蹄蹂躏中国,她立即中断学业,赶到四川,支援中国人民的抗日斗争。
韩素音自此始终关注中国的命运,坚定不移地站在中国人民一边,甚至一度为此受到西方文化界的排挤。在跟新中国领导人的交往中,韩素音尤其敬仰周恩来。为了写《周恩来传》,她遍访过这位中国革命领导者的各界各类人士,实地搜集有关历史材料,因此也造访了巴黎,探寻周恩来旅法的行踪。
那次,韩素音约玛丽-彼埃尔·贝女士(法国“斯多葛出版社”原文学部主任,韩素音主要作品在法国的出版者)见面,地点就是周恩来旅居巴黎时住过的第十三区戈德弗瓦旅馆。韩素音向贝女士详细叙述并谈到她想让人为周恩来在巴黎故居安放一纪念头像。后来,韩素音向有关方面倡议,得到了中国驻法大使馆积极响应。巴黎市政府出资,请罗丹派著名雕刻家保尔·贝尔蒙多雕刻了周恩来头像。
周恩来是韩素音最为景仰和爱戴的中国领导人。“最初我是想写一部完整的毛泽东传记的(当时已完成两卷,即后来的《早晨的洪流:毛泽东与中国革命》),但后来种种机缘使我改变了初衷,于是我开始写周恩来传,因为我更了解周恩来。”是肯尼迪遗孀杰奎琳的提议坚定了韩素音写周恩来的信心。
当时江青也想请韩素音写传,没有成功,转而请美国大学的维特克教授写了《红都女皇》这部书。黄华大使从韩素音处得到这个消息后,立即汇报给了周总理,决定将维特克《红都女皇》的版权买回。
1976年,韩素音听到周恩来逝世的噩耗,“是我一生中最悲痛的时刻,甚至超过我父亲去世使我难过的心情。”
韩素音对周恩来的深厚感情时时刻刻都在流露,在其书中表现得尤其明显。因此有西方媒体盛传周恩来是韩素音的情人,韩素音笑言:“不错,如果说我有情人的话,周恩来是我思想上的情人。”
韩素音现居瑞士洛桑市,瑞士瓦莱州政府2008年出资为其铸造铜像,以表达对这位英籍女作家几十年来侨居莱蒙湖畔、以瑞士为家的感激。
难啦!江青跟韩素音的事儿也听说过,可这尼迪遗孀杰奎琳的事儿从前没听说过。按说这位应该连周恩来的面儿也没见过,而且,这位对共产主义也没兴趣啊。
怎么样?没说错吧?人家“在其书中表现得尤其明显”。可惜,估计现在的中文版本里,恐怕这些内容删得更要多些。因为,曾经一度,好事者们全世界寻找周恩来的情人,各国人士都有参与。可以理解,中宣部也只好想办法减少一点儿大家浮想联翩的素材。
还说一点,周恩来满脸都是老年斑的时候,韩素音还见过他,应该是75年下半年。
为什么是韩素音是英籍,我也不知道,也许记错了,也许她搬家了。
忍不住再加点儿董纯的内容:
啊----永恒的友谊。是友谊还是情谊?
再说一句,翻译有时候也受中宣部限制。“周恩来是中华民族最优秀的儿子”,很明显,“儿子”的原文,可以翻译成“男人”。这样读起来比较通顺。
真是可以杀死人的眼神啊
早就被人生吃了。
这一段回忆的作者是江承宗,曾任中国驻美国大使馆参赞、驻安提瓜和巴布达大使、驻巴巴多斯大使。
外语人才在中国都多到要去做农民的份上了。这大概就是毛时代所谓的“并未闭关锁国”吧。
另外一个有名的段子就是二代目到日本以后,坐了新干线,看了新日铁,就说了一句话:“我现在是懂得什么是现代化了。”按照陈mm的说法,毛周当然是神机妙算,高瞻远瞩,“并未闭关锁国”。但是为什么毛邓以下的TG高干,邓小平以下,居然会被西方资本主义世界的发展震撼到如此程度。他们岂不是天天接受领袖熏陶,天天在看《参考消息》,“并未闭关锁国”的么?
周公自然是TG一大神人,连尼克松喜欢《美丽的阿美利加》这样的细节也可以被他探知而攻心。但是为什么美国尼克松之后更有尼克松这样的狠角色,TG周公之后,却再没有周公那样的人。而只剩下去软脚缺钙的高级干部,和去广场拜“民主女神”的群氓?这岂又是一句“并未闭关锁国”所能敷衍的?
龚自珍有诗云:九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。
看了陈mm最近发的一些帖子,气魄倒是很不错的,可就怕是应了那句“过犹不及”。