淘客熙熙

主题:【原创】英语二则 -- 晨枫

共:💬174 🌺129
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 12
下页 末页
家园 是同一个语系

但是我还是不相信能互相听懂一部分

同属于汉语方言的闽南话客家话我是一个字都听不懂,就算是上海话连蒙带猜也只能听一点点

家园 我晕, 星式英语太强大了...

gan chiong也变成个英语词组了...

唉, 这样讲话, 是图个啥么...英国人听不懂中国人也听不懂, 以为自己在讲英语, 别人看来你是在讲pidgin...

家园 问了隔壁老美这个名字的发音

McMahon是发McMan麦克曼. 不过在线字典发McMaOn麦克马昂, 而注音两种都有, 'h'不发音. 有意思的是上面的韦伯斯特在线字典没有McMahon, 只有Mac-Mahon. 而剑桥在线字典也没有McMahon.

说到印度人的英语, 中国人听起来费劲, 美国人好象都没问题. 估计是印度人语法好, 句子连贯性好. 印度人说Thirty带D的音. 有一个笑话说两个印度人自我介绍: 我三十岁. 我也三十岁.

家园 学习兼送宝

谢谢:作者意外获得【通宝】一枚

鲜花已经成功送出,可通过工具取消

提示:此次送花为此次送花为【有效送花赞扬,涨乐善、声望】。

专业!

关于发音共鸣区理论头一次听说,一般来说这是声乐领域注重研究的问题。

家园 英国人听不懂中国人也听不懂,所以才叫singlish嘛

不过这样讲话的,一般没受过多少正规教育,就如以前上海的洋经浜英语,为了交流不得已而说之。即使教育成度较高者,带新式口音还是很常见的,只是到了国外会入乡随俗一点。

家园 也就一千年吧
家园 那可不是印欧语系,而是阿尔泰语系突厥语族
家园 德国人说英语问话结尾喜欢带nah(发音近于汉语的呢)

很有意思

家园 瓦尔得内尔估计是在学中国人发音

为了让中国人感到亲切,好和他一起练球。

家园 Thirty带D音是对的

美音里有个术语叫flap,它使thirty听起来接近thir-dy。

家园 他说的事thirty的th发d的音
家园 其实印度口音听习惯了没有那末难懂

老巴的口音有时比老印的还重些。

家园 还是老中耳朵习惯的发音位置的问题

听印度英语费劲的人,听英语的时候耳朵还是从偏向中文那一边来听的,听标准老美英语也是勉强。如果从老美的角度去听,老印的口音显然更好听懂。

家园 法语三十三是trente-trois

trois(三)发音有点像tr +“乌阿”,可不就是我们检查时说“啊”一样。

不过为什么院长要让人说“三十三”而不是直接说“三”我就不知道了。

家园 其实印度人发的不是d音

是一个很短促的the里的"th"。只不过舌头不完全伸出去,牙齿略咬舌尖后立刻张开,这个音就出来了。和d 还是有一点点区别。

全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 12
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河