淘客熙熙

俺老孫

注册:2009-09-03 01:06:36
正四品上:正议大夫|忠武将军
💧240565
🌟30345
💓5120

家园

所有帖 / 249 下页 末页
2024-05-18 14:17:50分页 全看 树展
🙂出超,意味着工业产值,经济总量需要这么多货币。 ↑0 ↓0
而不是锚定外汇发钞。
2024-05-18 07:40:02分页 全看 树展
🙂同感啊,同感。 ↑0 ↓0
2024-05-17 23:37:46分页 全看 树展
🙂古诗词两字之差,哪个意境更好(二) ↑1 ↓0
秦观,字少游,是北宋大诗人,创作过许多脍炙人口的诗词名篇,比如那个“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”。 他的《好事近·梦中作》如下: 春路雨添花,花动一山春色。行到小溪深处,有黄鹂千百。 飞云当面化龙蛇,夭矫转空碧。醉卧古藤阴下,了不知南北。 另据宋朝僧人惠洪的《冷斋夜话》载: ...
2024-05-17 16:09:02分页 全看 树展
🙂强制结汇不能算“锚定美元发钞”吧?那样说的话进口换汇算什么? ↑2 ↓0
“收紧银根”么? 出口企业收到的美元跟央行换人民币,应该也是存量人民币,不可能是专门增发人民币吧。 就像企业为进口拿人民币去央行换外汇,这些人民币也不可能退出流通吧? 外汇占款,还是要统计一年下来究竟是入超还是出超吧。 ...
2024-05-17 10:39:24分页 全看 树展
🙂淘宝上有卖的,可以指定日期,比如你的出生日、结婚纪念日…… ↑1 ↓0
2024-05-17 04:25:15分页 全看 树展
🙂小说作者应该是借鉴自己生活时代的价格水平,较难参照百年前的 ↑6 ↓0
毕竟作者生活在元末明初,可没有现在的条件获取大量资料。这就像是说起水浒里的社会状况,没有人会说是展现了北宋徽宗时代的情况,而都是说反映的是元末明初的社会情况。 ...
2024-05-17 00:09:15分页 全看 树展
🙂《穆天子传》都说是后人伪作,类似神话故事,不好当真吧。 ↑1 ↓0
2024-05-16 06:13:37分页 全看 树展
🙂诗词一字之差,作者表达的意思有何不同 ↑2 ↓0
主席的《蝶恋花·答李淑一》是主席为杨开慧烈士写的悼亡词,公开发表的版本如下: 我失骄杨君失柳,杨柳轻飏直上重霄九。问讯吴刚何所有,吴刚捧出桂花酒。 寂寞嫦娥舒广袖,万里长空且为忠魂舞。忽报人间曾伏虎,泪飞顿作倾盆雨。 然而据主席身边人回忆,后来得到李淑一提供主席手书原件证明,有一 ...
2024-05-16 04:28:44分页 全看 树展
🙂了放在词头这个用法后面跟的都是否定词, ↑1 ↓0
了无生趣,了无音讯,了无踪迹,还有“了不知……”,用在“雄姿英发”前面真是“了不知所云”。
2024-05-16 01:51:46分页 全看 树展
🙂山东在孟良崮上给张灵甫立碑,咋没人去砸呢?! ↑1 ↓0
2024-05-14 23:32:47分页 全看 树展
🙂教员都说恍若塞上行,还是塞下好吧!这个转折的逻辑还请详述。 ↑1 ↓0
2024-05-14 09:49:46分页 全看 树展
🙂油炸辣椒籽,很香的,属于饺子馆特供。 ↑1 ↓0
2024-05-14 08:03:42分页 全看 树展
🙂硬,的另一种形容是“铿锵悦耳”,😄 ↑2 ↓0
特别是德国女性讲德语的时候,第一次听德国女性说德语是八十年代一个电视节目《北京~波恩之夜》,其中德国女主持讲话就特别的铿锵悦耳!😄 ...
2024-05-14 06:04:56分页 全看 树展
🙂前面还说“塞上”,后面又说“塞下”好,这个转折的逻辑还请详述 ↑0 ↓0
2024-05-14 01:45:55分页 全看 树展
🙂古诗词两字之差,哪个意境更好 ↑3 ↓0
咱们的那位爱念古诗词的大领导有一次去日本,念了李白这首《静夜思》, 床前明月光,疑是地上霜。 举头望明月,低头思故乡。 当时有日本学生说:在日本流传的版本有两个字是不同的: 床前看月光,疑是地上霜。 举头望山月,低头思故乡。 这个版本相比最流行的版本,没有了重复的“明月”,对床前 ...
所有帖 / 249 下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河